Healthy Foods For Heart
从全国学院健康的一篇文章表明,冠状动脉心脏疾病(CHD)开始损坏衬里和冠状动脉(心脏)动脉内层。有几个因素促成了这种损伤。他们包括 :#吸烟,包括二手烟#高量的某些脂肪和血液中..
基本信息
- 更新日期:
- 包名:
- com.miko3apps.healthyfoodsforheart
- 版本:
- 1.0
- 大小:
- 15M
- 类型:
- 健康与健身
- 平台:
- 安卓
- 评分:
- 发布日期:
- 2020-11-28
- 价格:
- 免费
- 开发者:
- MixLabApps
Healthy Foods For Heart应用截图
Healthy Foods For Heart应用简介
An article from National Institutes Of Health suggests that coronary heart disease (CHD) begins with damage to the lining and inner layers of the coronary (heart) arteries. Several factors contribute to this damage. They include :
# smoking,including secondhand smoke
# high amounts of certain fats and cholesterol in the blood
# high blood pressure
# high amounts of sugar in the blood due to insulin resistance or diabetes
# blood vessel inflammation
Plaque may begin to build up where the arteries are damaged. The build up of plaque in the coronary arteries may start in childhood.
Overtime,plaque can harden or rupture (break open). Hardened plaque narrows the coronary arteries and reduces the flow of oxygen-rich blood to the heart. This can cause chest pain or discomfort called angina.
If the plaque ruptures,blood clots fragments called platelets stick to the site of the injury. They may clump together to form blood clots. Blood clots can further narrow the coronary arteries and worsen angina. If a clot becomes large enough,it can mostly or completely block a coronary artery and cause a heart attack.
A healthy diet can help reduce your risk of developing coronary heart disease and high blood pressure.
中文翻译
从全国学院健康的一篇文章表明,冠状动脉心脏疾病(CHD)开始损坏衬里和冠状动脉(心脏)动脉内层。有几个因素促成了这种损伤。他们包括 :
#吸烟,包括二手烟
#高量的某些脂肪和血液中的胆固醇的
#高血压
#大量糖在血液中由于胰岛素抵抗或糖尿病
#血管炎
斑块可以开始建立在动脉受损。斑块在冠状动脉中积聚可能在童年开始。
加时赛中,斑块会硬化或破裂(破开)。硬化斑块缩小冠状动脉和减少富含氧气的血液到心脏的流动。这可能会导致胸部疼痛或不适称为心绞痛。
如果斑块破裂,血小板叫血块碎片粘在损伤部位。他们可以聚集在一起,形成血块。血液凝块可进一步缩小冠状动脉和恶化心绞痛。如果血块变得足够大,它可以大部分或完全阻塞冠状动脉,并导致心脏发作。
健康的饮食可以帮助减少你患冠状动脉心脏疾病和高血压的风险。